iran-flag تمام فعالیت‌های این سایت،
مطابق قوانین کشور ایران می‌باشد.

متن و ترجمه و دانلود آهنگ Astronaut In The Ocean از Masked Wolf

متن و ترجمه و دانلود آهنگ Astronaut In The Ocean از Masked Wolf

Download music Astronaut In The Ocean by
with lyrics and translate and direct link

اطلاعات آهنگ

اطلاعات بیشتر

اگر اهل شبکه‌‌‌های اجتماعی مثل اینستاگرام باشید امکان ندارد که این آهنگ زیبا را نشنیده باشید، آهنگی که در سال2019 در استرالیا در لیست 50 آهنگ برتر سال و به عنوان محبوب ترین آهنگ Masked Wolf لقب گرفت. اما جذابیت آهنگ Astronaut In The Ocean(فضانورد در اقیانوس) از Masked Wolf به همینجا ختم نشد و با ورود به شبکه‌‌‌های اجتماعی و ساخته شدن کلیپ‌‌‌های فراوان با این آهنگ در Tiktok، Spotify و اینستاگرام این آهنگ را در لیست 100 آهنگ برتر آمریکا قرار گرفت. ماسکد ولف در مورد متن آهنگ Astronaut In The Ocean(فضانورد در اقیانوس) می‌‌گوید که منظورش غرق شدن در افسردگی و گمراهی است و همانطور که از کاور آهنگ پیداست او خودش را فضانوردی می‌‌داند که در افکار منفی اش غرق شده است. البته ناگفته نماند که شبیه بودن کاور این آهنگ با معجزه ی بی رغیب کریستوفر نولان(Interstellar) در مشهوریت و موفقیت او بی اثر نبوده است.
مشاهده بیشتر

حمایت از کوکان سرطانی محک:

« متن موزیک Astronaut In The Ocean »

Astronaut

فضانورد

?What you know about rollin’ down in the deep

در مورد غلتیدن در اعماق(درد) چه می‌‌دانی؟

When your brain goes numb, you can call that mental freeze

هنگامی که مغز شما بی حس می‌‌شود، می‌‌توانید آن فریز ذهنی را بنامید

When these people talk too much, put that sh*t in slow motion, yeah

وقتی که مردم زیاد حرف می‌‌زنند، آن عوضی‌‌ها را روی دور آهسته قرار بده، آره

I feel like an astronaut in the ocean, ayy

احساس می‌‌کنم یک فضانورد در اقیانوس هستم، آی

?What you know about rollin’ down in the deep

در مورد غلتیدن در اعماق(درد) چه می‌‌دانی؟

When your brain goes numb, you can call that mental freeze

هنگامی که مغز شما بی حس می‌‌شود، می‌‌توانید آن فریز ذهنی را بنامید

When these people talk too much, put that sh*t in slow motion, yeah

وقتی که مردم زیاد حرف می‌‌زنند، آن عوضی‌‌ها را روی دور آهسته قرار بده، آره

I feel like an astronaut in the ocean, ayy

احساس می‌‌کنم یک فضانورد در اقیانوس هستم، آی

She say that I’m cool(damn straight)

او می‌‌گوید که من باحال هستم(لعنتی مستقیم گفت)

I’m like “yeah, that’s true”(that’s true)

من شبیه(گفته اونم) بله درسته(درسته)

I believe in G-O-D(ayy)

من به خ – د – ا اعتقاد دارم(آیی)

Don’t believe in T-H-O-T

ولی به توث اعتقاد ندارم(خدای زیبایی مصر باستان) (منظورش دختره است)

She keep playing me dumb(play me)

اون عوضی من را خر فرض می‌‌کند(اصطلاح)

I’ma play her for fun(uh-huh)

من هم برای سرگرمی با او بازی می‌‌کنم(اوه، اوه)

Y’all don’t really know my mental

شما همه واقعاً ذهنیت من را نمی‌‌‌دانید

Lemme give you the picture like stencil

اجازه بدهید یک تصویر مثل شابلون به شما بدهم

Falling out, in a drought

سقوط، در خشکسالی

No flow, rain wasn’t pouring down(pouring down)

بدون جریان، باران نمی‌‌‌بارد(بدون ریزش)

See, that pain was all around

ببینید، درد در اطراف(من) بود

See, my mode was kinda lounged

ببینید، حالت من نیمه هشیار بود

Didn’t know which-which way to turn

نمی دانستم کدام طرف بچرخم

Flow was cool but I still felt burnt

جریان خنک بود اما هنوزمن احساس سوختگی می‌‌کردم

Energy up, you can feel my surge

با انرژی بالا، می‌‌توانید موج من را احساس کنید

I’ma kill everything like this purge(ayy)

(آی) (پاکسازی ذهن و پاک کردن خاطرات)  من مثل همه این پاکسازی‌‌ها همه چیز را می‌‌کشم

Let’s just get this straight for a second, I’ma work

اجازه بده فقط یک لحظه مستقیم(صحبت کنم)، من کار خودم را می‌‌کنم

Even if I don’t get paid for progression, I’ma get it(get it)

حتی اگر من برای پیشرفت پولی دریافت نکنم، آن را دریافت می‌‌کنم(دریافت کنید) (به دست می‌‌آورم)

Everything that I do is electric

هرکاری را مثل برق من انجام می‌‌دهم

I’ma keep it in a motion, keep it moving like kinetic, ayy(yeah, yeah, yeah, yeah)

من آن را به صورت حرکت نگه می‌‌دارم، آن را مانند جنبش به حرکت در می‌‌آورم، آری(بله، بله، بله، بله)

Put this sh*t in a frame, better know I don’t blame

این عوضی‌‌ها را در یک قاب قرار دهید، بهتر بدانید که من مقصر نیستم

Everything that I say, man I seen you deflate

هرچه که من می‌‌گویم، مرد، من می‌‌بیبنم که تو خالی می‌‌کنی(کم می‌‌آوری)

Let me elevate, this ain’t a prank

بگذارید بلند شوم، این یک شوخی نیست

Have you walkin’ on a plank, la-la-la-la-la, like

آیا شما روی یک تخته راهپیمایی کرده اید؟ لا-لا-لا-لا، مثل(تخته) (منظور تخته اعدام در دریا است)

Both hands together, God, let me pray(now let me pray)

هر دو دست با هم، خدایا، بگذار دعا کنم، الان بگذار دعا کنم

Uh, I’ve been going right, right around, call that relay(Masked Wolf)

اوه، من درست رفته‌‌‌ام، به طرف درست(رفته ام)، با رله تماس بگیر(گرگ نقابدار)

Pass the baton, back and I’m on

باتوم را رد کن، برگرد و من اینجا هستم

Swimming in the pool, Kendrick Lamar, uh

در استخر شنا کن، کندریک لامار(نام یک خوانند) آه

Want a piece of this, a piece of mine, my peace a sign

کمی از این می‌‌خواهم، کمی از خودم، آرامش من یک نشانه است

?Can you please read between the lines

لطفا تو می‌‌توانی بین خط‌‌ها را بخوانی؟ (منظورم را می‌‌فهمی)

My rhyme’s inclined to break your spine

قافیه من تمایل به شکستن ستون فقرات شما دارد

They say that I’m so fine

آنها می‌‌گویند که من خوبم

You could never match my grind

تو هرگز نمی‌‌‌توانی من را خرد کنی

Please do not, not waste my time

لطفا نکنید، وقت مرا تلف نکنید

?What you know about rollin’ down in the deep

در مورد غلتیدن در اعماق(درد) چه می‌‌دانی؟

When your brain goes numb, you can call that mental freeze

هنگامی که مغز شما بی حس می‌‌شود، می‌‌توانید آن فریز ذهنی را بنامید

When these people talk too much, put that sh*t in slow motion, yeah

وقتی که مردم زیاد حرف می‌‌زنند، آن عوضی‌‌ها را روی دور آهسته قرار بده، آره

I feel like an astronaut in the ocean, ayy

احساس می‌‌کنم یک فضانورد در اقیانوس هستم، آی

?What you know about rollin’ down in the deep

در مورد غلتیدن در اعماق(درد) چه می‌‌دانی؟

When your brain goes numb, you can call that mental freeze

هنگامی که مغز شما بی حس می‌‌شود، می‌‌توانید آن فریز ذهنی را بنامید

When these people talk too much, put that sh*t in slow motion, yeah

وقتی که مردم زیاد حرف می‌‌زنند، آن عوضی‌‌ها را روی دور آهسته قرار بده، آره

I feel like an astronaut in the ocean, ayy

احساس می‌‌کنم یک فضانورد در اقیانوس هستم، آی


متن آهنگ Astronaut In The Ocean از

تهیه و ترجمه شده توسط اینفاموزیک

مشاهده کامل متن و ترجمه
شما هم به این آهنگ امتیاز دهید:
امتیاز 4.58 از 5 – 326 رای
spinner در حال ثبت امتیاز

دانلود از اینفاموزیک با * ترافیک نیم‌بها * می‌باشد!

آهنگ‌ها با کاور اصلی و بدون تگ تبلیغاتی می‌باشند!


دانلود مستقیم آهنگ با کیفیت - 128
دانلود مستقیم آهنگ با کیفیت - 320

لطفا در صورت مشاهده خطا در لینک‌های دانلود یا ترجمه آهنگ، از طریق نظرات همین صفحه به ما اطلاع دهید.



26 دیدگاه ثبت شده!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دریا اولو،سیمگه ساگین،زینب بالستیک 2021/09/15

عالی بود

ناشناس 2021/09/14

عالی

حسینی احمد 2021/09/07

خیلی خیلی عالی بود مرسی

رهام طالبی 2021/08/30

خیلی عالی هستش

1 2